|
The use of
“standby”
and “standing by”
The two phrases above are probably
the most common phrases
used in any QSO. One old radio friend of mine asked me whether
something could
be done to get people to apply it correctly. Well, since I share the
same aspirations,
to fulfill his wishes here is my piece.
When I say
“This is
9M2ZC standing by.....” there are two elements in
the statement. One is the
person, that is me, and the verb “standing
by’ which is the action happening at present and
continuously. When there
is an “am”, “is”, and “are” in the
sentence and followed by “-ing”
this
constitutes to being a “present
progressive tense” or in the old times called the
“present continuous”
or the “continuous
present” tense.
The “am”,
“is”, and
“are” are the helping verbs
and the “standing by”
is the main verb. Some examples of
present
progressive tense are “I am
driving right now”,
“Muthu is teaching morse code to his
students….”, “Hassan and Minah are having
lunch …”
So coming back to our issue above,
when I say “9M2ZC standby…”
not only this is an
incomplete statement, it does not fall under the category above
although the
action is, hence it is grammatically incorrect. On the other hand, it
can also be
construed as telling oneself (me) to standby!! No one in the right
frame of
mind should be telling himself what to do in spoken words.
One’s own action
should be based on voluntary and involuntary reaction.
If I
say “9M2ZC
standing by….” although the “is”
is missing, it can be accepted as a correct sentence because it is
taken as a
short form of the sentence “This is
9M2ZC
standing by…”, and is more appropriate
to be used instead of the former. It
fits in the category of a present progressive tense quite perfectly.
On a much wider perspective, if used
in the context of
Bahasa Melayu, eg. “….kembali
kepada anda
9W2BBS, disini 9M2ZC standby….”, then it
can be accepted as correct, if and
only if, the word standby can be
adopted as a Malay word. The golden rule is, if a sentence is
constructed in
Bahasa, then Bahasa must be used throughout, if the sentence is
constructed in
English, then English must be used throughout, the two languages MUST
never be
mixed in the same sentence.
I hope I have made myself clear and
in summary whichever way
the “standby” and “standing by”
is used it will not cause your licence to be
revoked, hi! Just exercise more caution in your QSO so that we become
more ‘professional’
amateurs… and the above represent my personal views, I have
no malicious
intentions to anybody living or otherwise.
73, All the best, this is 9M2ZC signing off
and clear…. |